domenica 25 maggio 2014

Sensazione di Arthur Rimbaud

Sensation
Sensazione di Arthur Rimbaud


Par les soirs bleus d’été, j’irai dans les sentiers,
Nelle azzurre sere d’estate, andrò per i sentieri,

Picoté par les blés, fouler l’herbe menue:
punzecchiato dal grano, a pestar l’erba tenera:

Rêveur, j’en sentirai la fraîcheur à mes pieds.
trasognato sentirò la sua frescura sotto i piedi

Je laisserai le vent baigner ma tête nue.
e lascerò che il vento mi bagni il capo nudo.

Je ne parlerai pas, je ne penserai rien:
Io non parlerò, non penserò più a nulla:

Mais l’amour infini me montera dans l’âme,
ma l’amore infinito mi salirà nell’anima,

Et j’irai loin, bien loin, comme un bohémien,
e me ne andrò lontano, molto lontano come uno zingaro,

Par la Nature, – heureux comme avec une femme.
nella Natura, – lieto come con una donna.


Mars 1870
Marzo 1870


Sensazione di Arthur Rimbaud

Nessun commento:

Posta un commento

Post in evidenza

"Versi e prose in piena Libertà" il blog: IL RITORNO DI LILITH di Joumana Haddad

"Versi e prose in piena Libertà" il blog: IL RITORNO DI LILITH di Joumana Haddad :     IL RITORNO DI LILITH di Joumana Haddad...