KENNETH REXROTH
Le poesie d'amore di Marichiko
IX
You wake me,
Part my thighs, and kiss me.
I give you the dew
Of the first morning of the world.
Mi svegli
aprendomi le cosce, mi baci.
Ti dono la rugiada
del primo mattino del mondo.
(f.g)
«Dobbiamo andare e non fermarci finché non siamo arrivati» «Dove andiamo?» «Non lo so, ma dobbiamo andare» Jack Kerouac
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Post in evidenza
"Versi e prose in piena Libertà" il blog: IL RITORNO DI LILITH di Joumana Haddad
"Versi e prose in piena Libertà" il blog: IL RITORNO DI LILITH di Joumana Haddad : IL RITORNO DI LILITH di Joumana Haddad...
-
IL RITORNO DI LILITH di Joumana Haddad Alle sette donne che vivono in me Gatti selvatici s’incontr...
-
Enheduanna (III millennio a.C.) lezione dell’University Museum di Filadelfia. Il disco ci mostra una figura femminile di sacerdotess...
Nessun commento:
Posta un commento