G O D S ________ GLI DEI di Countee Cullen (1903-1946)
I fast and pray and go to church, And put i;ny penny in,
But God's not fooled by such slight tricks,
And I'm not saved from sin.
Faccio elemosine e digiuno,
Vado in chiesa e prego,
Ma Iddio non si burla di certe lievi astuzie,
E dai miei peccati non mi salvo.
I cannot hide from Him the Gods That revel in my heart,
Nor I can find an easy word To tell them to depart :
A lui non posso nascondere gli dei
Che straviziano nel mio cuore,
Né so trovare una parola agevole
Che dica loro di andarsene:
God's alabaster turrets gleam Too high for me to win,
Unless He turns His face and lets Me bring my own gods in.
Le torrette d'alabastro d'Iddio splendono
Troppo in alto perché io possa vincere,
A meno che Egli si volti da un'altra parte
E mi lasci portar dentro i miei dei.
(da Amore e odio di poeti negri - Milano 1957)
(f.g)
«Dobbiamo andare e non fermarci finché non siamo arrivati» «Dove andiamo?» «Non lo so, ma dobbiamo andare» Jack Kerouac
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Post in evidenza
"Versi e prose in piena Libertà" il blog: IL RITORNO DI LILITH di Joumana Haddad
"Versi e prose in piena Libertà" il blog: IL RITORNO DI LILITH di Joumana Haddad : IL RITORNO DI LILITH di Joumana Haddad...
-
IL RITORNO DI LILITH di Joumana Haddad Alle sette donne che vivono in me Gatti selvatici s’incontr...
Nessun commento:
Posta un commento